1. Os últimos serão os primeiros. The last will be the first.
2. A ocasião faz o ladrão. Opportunity makes thieves.
3. Achado não é roubado. Finders keepers, losers weepers.
4. Quem vai ao ar, perde o lugar. If you snooze, you lose.
5. Cuida do teu nariz que do meu cuido eu. Mind your own business.
Não se meta onde não é chamado.
6. Cada um (louco) com sua mania. To each his own.
Different strokes for different folks.
7. Não julgues para não seres julgado. Judge not that you be not judged.
8. Em boca fechada não entra mosca. A close mouth catches no flies.
9. Águas paradas são profundas. Still waters run deep.
10. Deus ajuda quem cedo madruga. The early bird catches the worm.
11. Deus ajuda àqueles que ajudam God helps those who help themselves.
a si mesmos.
12. Em casa de ferreiro, o espeto é de pau. Who is worse shod than the shoemaker's wife?
13. Não se pode julgar um livro pela capa. You can't tell a book by its cover.
You can't judge a book by its cover.
14. Dize-me com que andas, A man is known by the company he keeps.
que dir-te-ei quem és. Birds of a feather flock together.
15. De mal a pior. From worse to worse/worst.
Out of the frying pan and into the fire.
16. Mais vale um pássaro na mão do A bird in the hand is worth two in the bush.
que dois voando.
17. Nem tudo que reluz é ouro. Not all that glitters is gold.
18. Nem tudo na vida são flores. Life is not a bed of roses.
19. A grama é mais verde do The grass is always greener on the other
outro lado da cerca. side of the fence
20. Não julgue pelas aparências. Looks can be deceiving
As aparências enganam.
Nenhum comentário:
Postar um comentário